Petit vocabulaire actuel suédois

Blog

fr en
Publié le Lundi 26/10/2015

La famille royale et le tutoiement

En Suède le tutoiement est maintenant complètement généralisé. Car les rares exceptions qui existaient viennent de disparaître : les membres de la famille royale étaient les seules personnes à ne pas être tutoyées dans les médias.

 

Encore il y a quelques années, les médias  s'adressaient au roi et à la reine en utilisant leur titre, kungen (le roi)  et drottningen (la reine). Mais maintenant c’est fini, selon Dagens media le 8 octobre : la Cour royale a annoncé qu’on peut tutoyer les membres de la famille royale. La Cour considère que « la famille royale doit suivre les moeurs de son temps ».

 

La Suède a aboli le vouvoiement dans les années 1960. En 1967, Bror Rexed est devenu le nouveau patron de la Direction de la santé et des affaires sociales, et il a tenu à ce que tous ses fonctionnaires se tutoient. Chose qui s’est propagée dans les autres agences nationales et dans toute la société suédoise. Les agences nationales emploient maintenant « tu » dans leur correspondance avec les citoyens.

 

Il y a cependant une complication : aujourd’hui les jeunes remettent au goût le vouvoiement qui est devenu assez courant, surtout dans le secteur des services. Ils veulent être polis. Mais le vouvoiement n’était pas une forme de politesse en Suède. C’était ainsi que les membres de la classe supérieure s’adressaient à ceux qui se trouvaient en bas de l’échelle. Et les quinquagénaires ou sexagénaires n’apprécient pas du tout ce retour – ils se sentent pris pour des vieux...

 

L’avenir en dira plus sur l’évolution de du  och ni en Suède...

 

Dans le Petit vocabulaire actuel suédois (chap. 32), vous trouvez le vocabulaire qui concerne la monarchie et d’autres régimes politiques.

 

 



Commentaires(0)    -   tags : tutoiement en Suède vouvoiement en Suède la famille royale de Suède


Publié le Lundi 28/09/2015

L'or des forêts suédoises

L’automne avance à grand pas dans la région où je réside. Cet automne a été particulièrement heureux en ce qui concerne les quantités de baies et de champignons.

 

Ainsi les forêts sont bondées d’airelles et de myrtilles, en suédois lingon et blåbär. J’en profite quand ja passe les fins de semaines dans ma petite résidence secondaire, une petite maisonnette bleue calée entre la forêt et un lac.

 

Dans les médias ces baies rouges et bleues sont souvent considérées comme des superbär  en raison de leur effets bénéfiques. On en disperse un peu sur le müsli, on en met dans un gateau ou une tarte ou on en fait de la confiture.

 

Moins nourrissantes, paraît-il, mais elles sont vraiment délicieuses, les chanterelles, kantareller, mes préférés parmi les champignons. Quel bonheur d’en trouver sept ou huit au même endroit, formant des taches jaunes parmi les feuilles tombées !

 

Dans le Petit vocabulaire actuel suédois vous trouverez tout un chapitre consacré aux végétaux (chap. 23). Et dans Le suédois en vingt leçons il y a un texte sur une journée passée dans la forêt, En dag i skogen.

 

 



Commentaires(0)    -   tags : les baies suédoises airelle myrtille Le suédois en vingt leçons